Parakeety for lawyers and solicitors
Dictation has been part of the legal day for as long as there has been audio equipment in offices, and it has had two unhappy options on Macs for most of that time. Cloud services get the audio off the laptop fast but route privileged client matter through someone else's servers. Apple's built-in dictation cuts off mid-sentence and was never really designed for sustained note-taking. Parakeety takes a third path: local push-to-talk dictation for Mac. The audio never leaves the laptop. Hold §, talk through the attendance note or the witness statement, release; the words paste at the cursor in whichever case-management tool, document or email you were working in.
Where dictation fits in legal work
Lawyers spend half the day writing into different windows: an attendance note straight after a client meeting, a draft of a witness statement, a long email to the other side, a section of a brief, a chronology that has to be done before five o'clock. The bottleneck is generating words quickly enough that the day does not slip. Cloud dictation tools wager on giving you polished prose at the cost of audio leaving the Mac. Parakeety wagers the other way: raw transcript at the cursor, in around 0.2 seconds for a ten-minute dictation, with nothing leaving the machine.
It pastes wherever the cursor is. That includes Clio, Actionstep, LEAP, ProClaim, MyCase, PracticePanther, Smokeball, plus Word, Outlook, browser-based document tools, and Notes. Parakeety does not integrate with the case-management system specifically. The integration is that the operating system already knows where your cursor is, and Parakeety pastes the transcript there.
Privilege and the architectural answer
Client confidentiality and privilege are the load-bearing duties in legal practice. The SRA Code of Conduct and the Bar Standards Board's handbook set out the UK position; ABA Model Rule 1.6 and the equivalent state rules set out the US position. Privilege protects communications and work product from compelled disclosure, but only where the privileged material has not been waived. Voluntarily disclosing audio of privileged material to a third-party processor is at minimum something to write into the firm's data-processing register, and at worst a defensible-waiver argument waiting to happen if the disclosure is contested.
Cloud dictation services typically handle this by writing a contract: a data-processing agreement under UK GDPR, a Business Associate Agreement under HIPAA where medical matter is in scope, an information-security questionnaire signed at procurement. That works for many firms. The cleaner answer for the same problem is to not transmit the audio in the first place. Parakeety processes audio on the Apple Neural Engine, in memory, then discards the buffer. There is no third-party processor in the data-flow diagram because there is no network call at transcription time. That is the architectural answer; whether your firm's risk team needs it or accepts the contractual one is a separate question, but it is a useful answer to have. The same distinction maps directly onto data-processing reviews and SRA-handbook conversations; the full version is in HIPAA and dictation: architectural vs contractual privacy, written for the healthcare audience but with a section on legal professional privilege that reads across to UK and US firms. Local dictation for clinicians restates the same argument from the medical side, where HIPAA does the heavy lifting privilege does here.
Practical fit
- Each license covers one Mac. A laptop per fee earner, or a shared dictation Mac in the secretarial pool, both shapes are fine; the model is one license per machine.
- Audio is captured to a memory buffer while the key is held. As soon as you release, the buffer goes through the speech model, the transcript pastes at the cursor, and the buffer is discarded. Nothing is written to disk. Nothing is logged.
- The model auto-detects the language across 25 European languages, which matters for cross-border work and for dictating quoted material from a foreign-language source. Local dictation for translators covers the translation-side variant of that workflow.
- The push-to-talk key is currently the section key (§, below Esc). A user-configurable shortcut is on the roadmap, which matters if you have already mapped that key in your case-management software.
- First launch downloads the speech model (around 600 MB) and asks for microphone and accessibility access. After that the app lives in the menu bar and runs offline.
What Parakeety is not
Worth being clear about. Parakeety is not a court-grade transcription tool. It does not produce certified verbatim transcripts and is not built for hearings, depositions or recorded interviews. It is push-to-talk for the moments when you are writing the attendance note, the email, the section of the brief; not a tool that captures audio of a meeting and produces a transcript. If your need is for verbatim transcription of a recorded session, or for a tool with a contracted data-processing agreement in place with the vendor, this is not the right shape of answer. For more on that distinction we covered the difference between live push-to-talk dictation and recorded transcription in Parakeety vs Wispr Flow.
FAQ
- Is dictating privileged matter to a cloud service a problem?
- It is at minimum a question to answer. Solicitor-client privilege in the UK and attorney-client privilege in the US protect both communications and work product. Cloud dictation services route audio to a server, transcribe it, sometimes hand the transcript to an LLM for cleanup, and paste the result back. Whether that disclosure to a third-party processor is consistent with privilege, with your retainer, and with the SRA Code of Conduct or ABA Model Rule 1.6 obligations on client confidentiality, is your call to make in consultation with your firm's risk team. Parakeety side-steps the question. The audio is processed on the Mac and discarded after transcription; nothing leaves the machine, so there is no third-party processor to disclose, no cloud copy of privileged audio sitting on someone else's servers, and no DPA to negotiate.
- Does it work with Clio, LEAP, Actionstep, Word and Outlook?
- Yes. Parakeety pastes the transcript by synthesizing a Cmd+V keystroke into whichever app has focus. That works in Clio, LEAP, Actionstep, ProClaim, MyCase, PracticePanther, Smokeball, plus Word, Outlook, the system Notes app, every browser-based case-management tool, and any text field anywhere on macOS. The integration is at the operating-system level rather than at the app level, which means there is no extension to install in the case-management tool and no API permissions to grant.
- Does the transcript get written to disk or kept in any log?
- No. The audio is captured to a memory buffer while you hold the key. As soon as you release, the buffer goes through the speech model, the transcript pastes at the cursor, and the buffer is discarded. Nothing is written to disk by Parakeety. Nothing is logged. Whatever happens to the transcript after it pastes is up to whichever app received the paste; if that app autosaves to a case file, the autosave is in the case file, not in Parakeety. There is no separate Parakeety log of dictated material to discover.
- A multi-fee-earner firm. How does licensing work?
- One license covers one Mac. There is no per-user licensing and no seat-based subscription. A firm with twelve fee earners on twelve MacBooks needs twelve licenses. A firm with one shared dictation Mac in the secretarial pool needs one. The license is per machine. The license backend records the license key, a hash of a hardware ID, and the machine hostname; nothing about what is dictated or where the dictation is pasted.
Try it
Parakeety is a Mac menu-bar app. Hold the section key, talk, release; your words paste at the cursor in whichever app you were typing into. Audio never leaves the machine. There is a free 7-day trial with no card required. After that it is $30 once.